Úgy két napja már írtam azokról a könyvekről – pontosabban
csak megmutogattam –, amik januárban jelennek meg és már nagyon várom őket.
Erre látom itt is, ott is, más blogosoknál, a moly.hu oldalon, kiadók
hírleveleiben, hogy mennyi-mennyi olyan könyv fog megjelenni az idén, vagy még
csak ebben a félévben, amikre magam is ácsingózom. Ezért gondoltam megérdemlik,
hogy egy kis időt szenteljek nekik, illetve a blogomon is helyet kapjanak
bejegyzések formájában. Valószínűleg azokat is ismét közzé teszem, amikről már
néhány napja is írtam.
Lássuk hát akkor a medvét,… ööö… akarom mondani az
oroszlánt, merthogy az első megjelenési terv, amit bemutatok nem mási, mint a
Cor Leonis kiadóé. :D
Karen Chance: Cassandra Palmer 4. - A hajnal átka
Fordító: Bertalan György
Megjelenés: 2013. január 31.
Bár a sorozat a polcomon, pontosabban a húgom,
serpentina polcán ott csücsül, még nem olvastam el. Ennek ellenére izgatottan
várom a megjelenését, mert ha másért nem, hát ezért a csodaszép borítóért már
megéri megvenni. :o) De van egy olyan gyanúm, hogy én nagyon fogom szeretni ezt
a sorozatot!
Jasper Fforde: A Jane Eyre-eset (Thursday Next 1.)
Fordító: Tóth Tamás Boldizsár, aki a Harry Potter-sorozatot
is fordította
Megjelenés: 2013. február 15.
Borító: nem ez a végleges verzió, az majd február elején várható
Egyéb infó: a sorozat méretében meg fog egyezni az Anna Pigeon-sorozattal, aminek én kifejezetten örülök, mert az valami hihetetlenül édes, a tartalma ellenére. Amúgy is szeretem a kis "zsebregényeket". :D
Könyvfesztiválra (április 18-21.) érkeznek:
Junot Díaz: Így veszítheted el...
Fordító: Bozai Ágota
A könyv elismeréseinek listája ITT olvasható
Jasper Fforde: Lost in a Good Book (magyar cím még nincs)
(TN 2.)
Fordító: Tóth Tamás Boldizsár
Borító: ugyanez magyarra interpretálva
Syrie James: Jane Austen elveszett kézirata
Fordító: Nádasdy Vilma, Nádasdy Ádám költő, műfordító lánya
(néhány információ róla)
- Fordító-addiktoknak szánt információ-csemege ;)
Borító: megszavazva az A, de elképzelhetőek minimális
változtatások. Végleges verzió februárban.
Karen Chance: Cassandra palmer 5. - Holdvadász
Fordító: Bertalan György
Megjelenés: 2013., feltehetően Könyvhét, de ez még nem 100%
Magyar borító: nem a külföldi verzió, de illeszkedni fog a
4. részhez
Stílusosan és oroszlánosan befejezve pedig a végén:
Nevada Barr: Oroszlánkörmök
Fordító: Illés Róbert
Megjelenés: 2013. ősz
Nos, lehet izzítani a pénztárcákat! És ez még csak a kezdet...
0 megjegyzés:
Megjegyzés küldése